В московских театрах спектакли будут сопровождаться переводом для иностранцев
В Москве разрабатывается программа, благодаря которой спектакли в столичных театрах будут сопровождаться субтитрами на английском и немецком языках, что привлечет на постановки иностранных зрителей.
По мнению главы столичного департамента культуры Сергея Капкова, в городе работают более полумиллиона иностранцев, которые хотели бы посещать не только Большой театр, где язык танца и музыки понятен без перевода.
Кроме того, в российском театре, получившем признание во всем мире, было бы небезынтересно побывать и зарубежным туристам, приезжающим в город.
В Москве также готовится к реализации проект по созданию указателей и вывесок на английском языке, которые помогут гостям ориентироваться в городе, пишет Travel2moscow.com.
Читайте ещё
Новости из России
Развлечения
Какие продукты и почему отбирают у туристов?
Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы
8 правил выживания в постсоветском отеле
Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ
Таможенные правила ввоза алкоголя
Таможенные правила России
Виза в США - так ли это страшно?
Документы для биометрического паспорта
Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах