Австрия отменила необходимость нотариального перевода документов на визу
С февраля 2009 года на визу в Австрию следовало подавать документы, не просто переведенные на немецкий или английский языки официально, но и заверенные нотариально. Сейчас это правило отменено, однако необходимость официального перевода осталась. Напомним, ранее заявитель мог приложить к документам свой собственный, никем не заверенный перевод, сообщает соб. корр. Travel.ru.
В настоящее время соискатели австрийской визы могут предоставлять в консульство документы, заверенные лишь печатью бюро переводов. В отдельных случаях допускается самостоятельный перевод справки с места работы, но при этом перевод должен быть заверен работодателем. Все остальные бумаги все равно потребуется нести в бюро переводов.
Следует помнить, что неправильные или неточные переводы могут привести к отказу в выдаче визы.
Читайте ещё
Новости из Австрии
Визы
Интересные страницы на Travel.ru
Какие продукты и почему отбирают у туристов?
Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы
8 правил выживания в постсоветском отеле
Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ
Таможенные правила ввоза алкоголя
Таможенные правила России
Виза в США - так ли это страшно?
Документы для биометрического паспорта
Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах