Британцы путешествуют со своими бутербродами
Более половины британцев (54% из 25 миллионов ежегодно путешествующих) не считают нужным изучать язык той страны, куда отправляются на отдых, даже самые простые, необходимые туристу фразы. Свыше 80% британцев не берут с собой словарь или разговорник, полагаясь на помощь местных жителей, говорящих по-английски.
Даже если поблизости не оказывается никого, кто может выступить добровольным переводчиком, британцы зачастую все равно не прибегают к разговорникам и словарям: 19% просто начинают говорить громче и медленнее, в надежде, что так их наконец поймут; 10% переходят на "английский с акцентом" в надежде быть понятыми "малообразованными местными жителями", а 39% импровизируют с помощью языка жестов.
Не слишком везет и более "космополитичным" британцам. В случае, когда они стремятся сказать какие-то фразы на языке страны отдыха, то совершают ошибки, зачастую достаточно критичные. Так, 75% из числа таких туристов путают слова "да" и "нет" - особенно во Франции, Германии и Греции.
По этой причине британские туристы не стремятся отведать уникальную кухню новых стран, сообщает Travel Daily News со ссылкой на LateRooms.com. В ресторанах и барах они в основном (69%) заказывают привычные пироги или картофель фри. При этом 29% делает это с сожалением и лишь от безысходности; а вот 61% из тех, кто рискнул выбрать что-то из местного меню, признали, что ошиблись в выборе, а на самом деле хотели бы получить совсем другое блюдо.
Чтобы избежать таких проблем, 33% британцев привозят еду с собой – чаще всего это пакетики чая и бутерброды. И даже несмотря на то, что, по статистике, 65% британских туристов сталкиваются на отдыхе с теми или иными медицинскими проблемами – только 48% из них способны произнести "скорая помощь" на иностранном языке.
Три самых популярных слова, которые заучивают британские туристы на языке страны отдыха, это "пиво" (79%), "бассейн" (80%) и "пляж" (77%).
Стоит отметить, что, по данным одного из опросов российских туристов, менее 1% наших путешественников считает языковой барьер реальной проблемой на отдыхе – и это несмотря на то, что русский язык не настолько распространен в мире, как английский. (перевод Travel.ru)
Читайте ещё
Новости из Великобритании
Статистика
Какие продукты и почему отбирают у туристов?
Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы
8 правил выживания в постсоветском отеле
Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ
Таможенные правила ввоза алкоголя
Таможенные правила России
Виза в США - так ли это страшно?
Документы для биометрического паспорта
Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах